抗感染药学杂志

期刊简介

               《抗感染药学》为季刊, 季末 25 日出版, 大 16 开, 80页, 邮发代号: 28-194。单价:9.80/册。国内外公发行。《抗感染药学》是江苏省卫生厅主管、苏州市第五人民医院主办的抗感染药学学术期刊。中国标准连续出版物号:ISSN 1672-7878/CN  32-1726R。《抗感染药学》主要刊登药学与抗感染药学领域的基础理论、科研设计、生产工艺、临床应用、不良反应、国内外的药学进展和抗感染药学的理论与实践等方面的学术论文。 办刊宗旨:     创新、存真、求精、服务。普及与提高相结合, 以提高为主, 理论与实践相结合, 以实践为主。着重报道具有综合性、基础性、实用性的科技成果和先进经验。 本刊特点: 集科学性、先进性、实用性、知识性、可读性为一体, 重在实用、兼顾提高。 1   征稿范围       国内外抗感染药物药学进展、科研成果与理论、中药与天然药物、生化药物、药物分析、药物制剂、药理毒理; 抗感染药物临床应用、相互作用、合理用药、不良反应、药物代谢动力学; 抗感染药物经济学、药事管理、新药介绍、药学信息。 2  栏目设置   综述与论坛   报道抗感染药物的研究热点和前沿领域进行总结、评述、并结合作者在本领域的工作发表见解。   实验研究   报道抗感染药物各具有原创性的研究成果。   内容可涉及中、西药的合成、制剂、药理、毒理、临床药物试验、药物敏感性实验, 药物质量分析、鉴定、含量测定及改进方法的探讨等。   研究生论文   报道研究生在读时各类药物及抗感染药物具有原创性的阶段性的研究成果。   药物与临床   报道抗感染类药物应用于各科疾病的药物疗效评价。   合理用药   报道对临床抗感染用药的合理性、配伍问题分析; 药物使用时的稳定性问题分析; 临床医师和临床药师讨论处方的合理性问题等。   药物不良反应   报道按照药物说明书使用后出现的个体反应, 探讨分析抗感染药物对各组织器官的不良反应等。  药物经济学   报道抗感染药物在临床各科的治疗中, 药物产生疗效时的费用的分析等。  经验交流   报道工作中的新发现, 经验改进等。  药事管理   报道药学领域中的科学管理, 药事法规等                

SCI论文翻译应当注意哪些方法?

时间:2023-12-04 09:25:38

如何正确翻译SCI论文?

1. 翻译前的准备

在翻译SCI论文之前,首先要做的是对原文进行全面的阅读和理解,包括论文的结构、语言风格、专有名词等。同时,要了解目标读者群体的背景和需求,以确保翻译的文章更符合目标读者的阅读习惯和理解水平。

2. 关注语言风格

SCI论文是严谨而精细的学术论文,因此在翻译过程中,要遵循学术规范,严格控制语言风格,保证翻译的准确性和专业性。翻译中要注意对专业术语和缩写词进行准确翻译,并注重语言精练,保证句子表达准确、简练。

3. 注意术语的使用

在翻译SCI论文时,要关注文章中使用的专业术语,避免一些俚语式的翻译。更为重要的是,要确保专业术语的使用准确无误,以便读者能够理解和接受。因此,建议在翻译之前在相关的学术文献中查询并确认术语的正确用法。

4. 保留原意

在进行SCI论文翻译的过程中,不要只简单的将原文进行翻译,而是要注重对原文的理解,尽可能地保留原文的意思和表达方式。这样能够保证翻译后的文章更接近原文,同时更容易被目标读者理解和接受。

5. 校对与修订

在SCI论文翻译完成后,需要进行校对和修订,以确认翻译的准确性和专业性。在此过程中,要注意检查语言的精准性和段落的连贯性,遵循GDP标准进行规范化处理。

总体来说,SCI论文翻译涉及到广泛的学科领域和专业性较强的术语,因此要在语言表达、术语理解和逻辑思维等方面进行深入了解和分析,以确保翻译准确无误、专业精准。