
期刊简介
《抗感染药学》为季刊, 季末 25 日出版, 大 16 开, 80页, 邮发代号: 28-194。单价:9.80/册。国内外公发行。《抗感染药学》是江苏省卫生厅主管、苏州市第五人民医院主办的抗感染药学学术期刊。中国标准连续出版物号:ISSN 1672-7878/CN 32-1726R。《抗感染药学》主要刊登药学与抗感染药学领域的基础理论、科研设计、生产工艺、临床应用、不良反应、国内外的药学进展和抗感染药学的理论与实践等方面的学术论文。 办刊宗旨: 创新、存真、求精、服务。普及与提高相结合, 以提高为主, 理论与实践相结合, 以实践为主。着重报道具有综合性、基础性、实用性的科技成果和先进经验。 本刊特点: 集科学性、先进性、实用性、知识性、可读性为一体, 重在实用、兼顾提高。 1 征稿范围 国内外抗感染药物药学进展、科研成果与理论、中药与天然药物、生化药物、药物分析、药物制剂、药理毒理; 抗感染药物临床应用、相互作用、合理用药、不良反应、药物代谢动力学; 抗感染药物经济学、药事管理、新药介绍、药学信息。 2 栏目设置 综述与论坛 报道抗感染药物的研究热点和前沿领域进行总结、评述、并结合作者在本领域的工作发表见解。 实验研究 报道抗感染药物各具有原创性的研究成果。 内容可涉及中、西药的合成、制剂、药理、毒理、临床药物试验、药物敏感性实验, 药物质量分析、鉴定、含量测定及改进方法的探讨等。 研究生论文 报道研究生在读时各类药物及抗感染药物具有原创性的阶段性的研究成果。 药物与临床 报道抗感染类药物应用于各科疾病的药物疗效评价。 合理用药 报道对临床抗感染用药的合理性、配伍问题分析; 药物使用时的稳定性问题分析; 临床医师和临床药师讨论处方的合理性问题等。 药物不良反应 报道按照药物说明书使用后出现的个体反应, 探讨分析抗感染药物对各组织器官的不良反应等。 药物经济学 报道抗感染药物在临床各科的治疗中, 药物产生疗效时的费用的分析等。 经验交流 报道工作中的新发现, 经验改进等。 药事管理 报道药学领域中的科学管理, 药事法规等
Nature投稿的隐藏写作规则
时间:2025-06-27 15:57:15
在学术写作中,导师常说的“突出创新性”或“强调研究gap”背后,隐藏着一套学科通用的“语法规则”。以计算机科学领域向Nature投稿为例,从Introduction到Discussion的每一部分,都存在期刊偏好的表达范式与潜台词。
Introduction的“三段式潜规则”
Nature的Introduction需实现从“广域问题”到“具体突破”的精准聚焦。经典结构如:开篇用“Despite decades of research on X…”句式点明领域长期困境,暗示作者对学科脉络的掌握;中间段落引用“近期研究A发现…但B问题未解决”的对比句式,实质是划定自己的学术领地;结尾必须包含“Here we demonstrate…”的强势断言,直接呼应标题中的突破性结论。计算机科学论文尤其需注意将技术性术语(如“量子算法”)转化为“跨学科读者可理解的痛点”(如“突破计算瓶颈”)。
Methodology的“可信度包装术”
Nature对方法论的描述要求“简洁但无漏洞”。例如,机器学习模型部分需避免堆砌公式,转而强调“实验设计如何排除数据偏差”(潜台词:审稿人最关心可重复性)。高频出现的“双保险话术”包括:“采用交叉验证(解释:防止过拟合的常规操作)与独立数据集测试(解释:让审稿人挑不出刺)”。计算机科学领域若涉及新算法,必须包含“与SOTA方法的对比实验”(潜台词:证明你不是在重复造轮子)。
Discussion的“太极式升华技巧
此处需平衡“自信”与“谦逊”——用“Our results redefine…”展示影响力,但立刻接“However, further studies are needed to…”预留退路。Nature偏好将计算机科学成果与跨学科问题挂钩,例如:“固态电池算法的发现可能推动能源科学”(将代码优化关联到材料科学突破)。高频黑话包括“unexpectedly”(潜台词:运气也是实力)和“paradigm shift”(潜台词:求你别说“略有改进”)。
期刊偏好的“隐形评分表”
Nature对格式的苛刻体现在细节:摘要禁用缩写(计算机科学常用的“CNN”必须写全称),单位需精确到实验室级别(如“AI Lab, Stanford”而非笼统的“Stanford University”)。参考文献超过50篇会被视为“文献综述”(潜台词:原创性不足),而“生物信息学”“计算化学”等交叉领域关键词能提高编辑关注度。
写作的本质是“合规的表演”——用期刊听得懂的语言,将创新性包装成他们期待的样子。掌握这些隐藏语法后,连“审稿人意见3: Minor revisions”都可能变成“We are pleased to accept…”。